22.8.11

Spanish

De la misma manera que el azar nos hace conocer a personas maravillosas, que parece que habíamos esperado conocer toda la vida,  también nos hace conocer a otro tipo de personas. Ese día estaba conociendo a una chica de Madrid, que estudió publicidad, tiene unos 25 años y, como yo, ahora vive en Londres, cuando un chico inglés nos pregunta: So, you both speak Spanish. don´t you? 
No había otra salida que asentir ante eso y eso fue lo que hice, sonriendo y pensando que ese tipo de preguntas se hacen más por socializar que por otra cosa y demuestran nuestro interes por buscar puntos en común. Mi compañera, por su parte, aprovechó para declarar su postura: Well, I speak Castellano, from Castilla, you know... and she speaks Spanish. There are so many differences but we can understand each other.
Esa noche regresé a casa repitiéndome lo que me hubiese gustado decirle a esa chica en otras circunstancias: We speak exactly the same language but can´t understand each other, darling.
Afortunadamente, el azar fue más que generoso conmigo cuando vivía en Madrid.


2 comentarios:

Jaime dijo...

Menos mal que diste con personas que hablaban eso que hablas tú, y que no sé donde habíamos aprendido..

Recuérdele a su compañera de parte de Rosendo, Sabina y la Cibeles, que Madrid, no es en la actualidad Castilla, y que aquí nos jactamos de jergas, acentos y palabrotas. Me le dice que a menos que sea capaz de decir de carrerilla quién mandó que nos hicieran a la Diosa, a Neptuno,y la Puerta de Alcalá, la hacemos un carné de persona de fuera por menos de nada, a ver si deja sitio para invitados más gratos.

I. dijo...

Madrecita de mi vida... ese es el tipo de gente que sale a otros países con impermeable para que no se "contamine" su pureza cultural.